DAMAGED - eng; oštećen. U filateliji se ovaj izraz koristi za opis marke.

DANEMARK, DÄNEMARK - Danska.

DÄNISCH WEST INDIEN, DANISH WEST INDIES - Danski Antili.

DANMARK - originalno ime zapisano na svim poštanskim markama Danske.

DANSK VESTINDIEN - Danski Antili.

DANSKA - kraljevina na sjeveru Europe koja ima površinu bez Grenlada 43.092 km² i 5.2 milljuna stanovnika. Marke pod vlastitim imenom izdaje od 1851. godine.

DATE STAMPS - poštanski žig koji označava mjesto predaje ili primanje pošiljke i datum.

DATUM - kalendarska oznaka vremena koju možemo npr. vidjeti na poštanskom žigu.

DECOUPAGE - fra; priprema tiska.

DEBLJINA PAPIRA - postoji tanak, vrlo tanak, pelir, običan i debeo papir. Debljina papira na kojem se tiskaju marke vrlo je različita. Pelir papir nekada je potpuno različit, npr. Kraljevina Jugoslavija br. 97a, 98a i 108a. Kod drugih maraka je samo mala razlika u debljini koja često nije veća od 0.02 mm. Kod tih maraka moramo raditii usporedbe mjerenjem.

DEDEAGH - područje u Grčkoj koje je 1913. izdavalo poštanske marke.

DEFINITE, DEFINITIVO, DEFINITIF - eng, talj, fra; konačan, definiran.

DE LA RUE - ime poznate engleske tiskare koja je tiskala poštanske marke za brojne svijetske države.

DENMARK - eng; Danska.

DENTELURE, DENTELLATURA - fra, talj; zubčanje maraka.

DESIGN, DESSIN - eng, fra; izgled marke, ovaj izraz koristimo kada mislimo na sliku marke i natpise na marci.

DEUTSCHES REICH - ime za Njemačku između 1872. i 1945. godine.

DEUTSCHÖSTERREICH - ime za Austriju između 1918. i 1922. godine.

DICK - njem; debljina, u filateliji se koristi za opis debljine papira.

DIEGO-SUARES - mjesto na sjeveru Madagaskara. Bilo je u francuskom posjedu i poštanske marke je izdavalo između 1890. - 1894. godine. Danas se mjesto zove Antsiranana i ima 230.000 stanovnika.

DIENSTMARKE - njem; službene marke.

DIFFĒRENCE - fra; razlika.

DIFETTO - talj; greška, oštećenje.

DIRHAM - novčana jedinica u Maroku.

DIVIDE - eng; odvojiti, npr. marku od pisma.

D.L.O. - eng; kratica koja znači: Dead Letter Office ili nedostavljno pismo.

DOPLATNE MARKE - lijepe se u određenom vremenskom periodu pored redovnih franko maraka (npr. Tjedan Crvenog križa i slično). Njihov iznos ne ulazi u propisanu poštansku tarifu nego ide u dobrotvorne svrhe.

DOBROTVORNE MARKE - izdaju se sa doplatnim viškom koji nema poštansku frankaturnu vrijednost već ista ide preko pošte u korist udruženja ili ustanove radi kojih je marka ili serija izdana.

DOPPELZEILIG - njem; dvije vrste.

DOT - eng; točka.

DROIT - fra; ravno.

DROP LETTER - eng; izraz za pismo u lokalnom poštanskom prometu.

DRUCK - njem; tisak, tiskanje.

DRUCKFEHLER - njem; tiskarska greška.

DRUCKPROBE - njem; probni tisak.

DUBLETA - dvojna marka, marka koju smo već spremili u album, a istu takvu imamo za razmjenu.

DUMB CANCELLATION - eng; izraz se upotrebljava za poštanske žigove na kojima nema niti jednog podatka o mjestu i datumu predaje pošiljke. Nekada se je također koristio još i izraz: "Mute Cancellation".

DUNKEL - njem; taman, tamna boja.

DUPLICATES - eng; dvojne marke.

 

Izvor: Hrvatski Filatelistički Savez

Donacije za Filatelistički Klub

Ukoliko želite podržati rad Filatelističkog Kluba "Marija Hunjak" i dati nam vjetar u leđa da budemo još bolji u našoj namjeri da ljubiteljima filatelije ponudimo sve potrebne informacije, možete to učiniti svojom dobrovoljnom novčanom donacijom na naš IBAN račun 

HR424840081104081825

Pretraga kataloga

Filatelističke online trgovine

 


 

Filatelija Hunjak koristi kolačiće za pružanje boljeg korisničkog iskustva. Nastavkom pregleda stranice prihvaćate uvjete i korištenje kolačića.